آسیانیوز ایران؛ سرویس سیاسی:

پوریا زرشناس - دکترای اقتصاد انرژی های تجدیدپذیر
دولت آمریکا بار دیگر با تصمیمی عجیب، سفر اتباع ۱۲ کشور از جمله ایران را به بهانههای امنیتی ممنوع کرد. اما آیا واقعاً ایرانیها تهدیدی برای امنیت ملی آمریکا هستند؟ بررسی آمار حملات تروریستی ۲۵ سال اخیر در خاک آمریکا نشان میدهد که هیچ ایرانیای در این حوادث نقش نداشته است. عاملان اصلی، عمدتاً از کشورهای عربستان، پاکستان و افغانستان بودهاند.
این تصمیم زندگی هزاران دانشجوی ایرانی را به خطر انداخته است. آینده تحصیلی آنها در معرض تهدید قرار گرفته، در حالی که ایران سابقهای درخشانی در صلحطلبی و میزبانی از اقلیتها دارد. آیا این ممنوعیت، واقعاً یک تصمیم امنیتی است یا بازی سیاسی؟ نامه سرگشادهای خطاب به ترامپ و وزارت خارجه آمریکا، این سوال را با مستندات تاریخی و آماری پاسخ داده است.
»به نام خداوند بخشنده و مهربان«
موضوع: درخواست تجدیدنظر در ممنوعیت سفر اتباع ایرانی به ایالات متحده
جناب آقای دونالد ترامپ؛ ریاست جمهور ایالات متحده آمریکا
جناب آقای مارک روبیو؛ وزیر محترم امور خارجه ایالات متحده آمریکا
با احترام، این نامه را به عنوان اعتراضی مدنی و مستند به آمار و حقایق تاریخی، خطاب به دولت ایالات متحده مینویسم. تصمیم اخیر شما مبنی بر ممنوعیت کامل سفر اتباع ۱۲ کشور، از جمله ایران، به بهانههای امنیتی، نه تنها فاقد پشتوانه منطقی است، بلکه با اصول عدالت و انصاف، که آمریکا همواره مدعی دفاع از آن است، در تضاد آشکار قرار دارد.
۱. ایرانیان و سابقه تروریسم: یک بررسی آماری
بر اساس دادههای مستند از حملات تروریستی ۲۵ سال اخیر در خاک آمریکا، هیچ موردی از مشارکت اتباع ایرانی در این وقایع ثبت نشده است. عاملان اصلی این حملات عمدتا از ملیتهای عربستانی، پاکستانی، افغانستانی، چچنی و مصری بودهاند، و حتی بسیاری از حملات مرگبار توسط خود شهروندان آمریکایی انجام شده است:
🔹 یازده سپتامبر ۲۰۰۱ تعداد کشته ۲۹۹۶ نفر - ۱۵ نفر عربستانی ۲ نفر اماراتی ۱ نفر مصری و ۱ نفر لبنانی
🔹 بمب گذاری ناموفق در متروی نیویورک ۲۰۰۹ - افغانستانی تبار
🔹 بمب گذاری ناموفق در میدان تایمز نیویورک ۲۰۱۰ - پاکستانی
🔹 بمب گذاری بوستن ۲۰۱۳، تعداد کشته ۳ نفر - چچنی و قرقیزستان
🔹 تیراندازی سن برناردینو ۲۰۱۵، تعداد کشته ۱۴ نفر - پاکستانی تبار
🔹 تیراندازی در باشگاه شبانه اورلاندو ۲۰۱۶، تعداد کشته ۴۹ نفر - افغان تبار
🔹 بمب گذاری در مرکز یهودیان فلوریدا ۲۰۱۶ - آمریکایی
🔹 حمله با کامیون در نیویورک ۲۰۱۷، تعداد کشته ۸ نفر - ازبکستان
🔹 تیراندازی در هتل مندلی بی ۲۰۱۷، تعداد کشته ۶۰ نفر - آمریکایی
🔹 حمله به کنیسه پیتسبورگ ۲۰۱۸، ۱۱ کشته - آمریکایی
🔹 تیراندازی در والمارت ال پاسو ۲۰۱۹، تعداد کشته ۲۳ نفر - آمریکایی
🔹 حمله پایگاه نیروی دریایی پنساکولا ۲۰۱۹، تعداد کشته ۳ نفر - عربستانی
🔹 تیراندازی در سوپرمارکت بافولو ۲۰۲۲، تعداد کشته ۱۰ نفر - آمریکایی
🔹 حمله به کلیسای تایوانی در کالیفرنیا ۲۰۲۲، تعداد کشته ۱ نفر - تایوانی
🔹 تلاش برای ترور پرزیدنت ترامپ در تجمع انتخاباتی ۲۰۲۴ - آمریکایی
🔹 تلاش برای ترور پرزیدنت ترامپ در زمین گلف فلوریدا ۲۰۲۴ - آمریکایی
🔹 حمله به کامیون در نیواورلین ۲۰۲۵، تعداد کشته ۱۴ نفر - آمریکایی
🔹 حمله اخیر در کلرادو ۲۰۲۵ در تجمع یهودیان، کشته نداشته - مصری
پرسش اینجاست: چرا ایران، با سابقه صفر در تروریسم داخلی آمریکا، در لیست ممنوعیت قرار گرفته است؟ آیا این تصمیم، صرفا یک تصمیم سیاسی است؟!
۲. تبعات انسانی: دانشجویان، خانوادهها و نخبگان
این تصمیم زندگی هزاران دانشجوی ایرانی را که با تلاش فراوان پذیرش دانشگاههای معتبر آمریکا را گرفتهاند، به مخاطره میاندازد. آینده علمی آنها به تأخیر میافتد و فرصتهای تحقیقاتی ارزشمند از دست میرود. همچنین، خانوادههای بسیاری از دیدار عزیزان خود محروم میشوند. آیا این رفتار با ارزشهای بشردوستانه آمریکا سازگار است؟
از سوی دیگر، آمریکا با این تصمیم خود را از حضور نخبگان ایرانی در مراکز علمی و اقتصادی محروم میکند. تاریخ نشان داده است که ایرانیان همواره از سازندگان تمدن و پیشرفت بودهاند، نه تهدیدکنندگان امنیت.
۳. ایران: میراث صلح و مدارا
ایران با تمدنی ۲۵۰۰ ساله، منشور کوروش را به جهان عرضه کرد؛ نخستین سند حقوق بشر که بر آزادی ادیان و احترام به ملتها تأکید دارد. در طول تاریخ، ایرانیان همواره میزبان اقلیتهای قومی و مذهبی بودهاند. حتی پس از حادثه ۱۱ سپتامبر، ایران یکی از اولین کشورهایی بود که پیام تسلیت به مردم آمریکا فرستاد، در حالی که تروریستهای آن روز از عربستان و متحدان منطقهای شما آموزش دیده بودند.
۴. درخواست تجدیدنظر
ما از دولت ایالات متحده آمریکا انتظار داریم:
- لیست کشورهای تحت ممنوعیت را بازبینی کند و ایران را از این فهرست حذف نماید.
- به جای سیاستهای جمعی تنبیهی، به بررسی موردی پروندهها بپردازد.
- توجه کند که امنیت ملی با تعصب به دست نمیآید، بلکه با همکاری بینالمللی و عدالت محقق میشود.
رییس جمهور ترامپ، نباید فراموش کند که در فاجعه برج های دوقلو در 11 سپتامبر، دولت ایران از اولین دولت هایی بود که با وجود نداشتن ارتباط مستقیم دیپلماتیک، پیام تسلیت و همدردی اش را برای دولت آمریکا فرستاد. ایشان باید بیاد بیاورد که بانیان آن فاجعه، چه ملیتی داشتند و در کجا آموزش دیده بودند...القاعده، طالبان، بوکو حرام، داعش، جیش العدل، جبهه النصره، لشگر طیبه، جیش محمد، جندالله، شبکه حقانی و ده ها گروهک تروریستی دیگر که نام بردم، هیچکدام حتی یک عضو با تابعیت ایرانی نداشته اند!
این با موازین اولیه عدالت انسانی مغایرت دارد که مردمی که حداقل 400 سال است علیه هیچ کشوری دست به اسلحه نبرده اند، به قصد تجاوز به خاک سرزمینی یا جنگ به قصد غنیمت جنگی، اینگونه رفتار شود همانگونه که پشت دلارهای امریکایی نوشته شده است: "ما به خدا توکل داریم" (In God We Trust)، ما هم به خداوند واحدی توکل داریم، که بیش از 4000 سال است که مردم این سرزمین، در قالب ادیان ابراهیمی او را پرستیده اند و فارغ از تفاوت های قومیتی، مذهبی، آیینی و نژادی، در کنار هم در صلح زیسته اند.
ما امیدواریم دولت ایالات متحده با تجدیدنظر در این تصمیم، گامی به سوی عدالت و عقلانیت بردارد و روابط میان ملت ها را بر پایهٔ واقعیت ها، نه پیش داوری ها، استوار کند.
»بسیار کسان بدین سرزمین روی آوردند تا آن را از پای در آورند، اما همۀ آنان رفتند و ایران بر جای ماند...
خداوند حافظ شما و ایالات متحده آمریکا باشد!
با احترام،
پوریا زرشناس(به نمایندگی از جمعی از فعالین اجتماعی و جامعه دانشگاهی ایران)
تحلیل سیاسی آسیانیوز ایران
این ممنوعیت سفر، نه بر اساس دادههای واقعی، بلکه احتمالاً تحت تأثیر روابط سیاسی آمریکا با برخی متحدان منطقهای شکل گرفته است. نکته جالب اینجاست که در فهرست ۱۲ کشور ممنوعه، ایران تنها کشوری است که حتی یک مورد مشارکت در تروریسم داخلی آمریکا نداشته، در حالی که عربستان سعودی (که ۱۵ تروریست ۱۱ سپتامبر از اتباع آن بودند) در لیست نیست!
از دید حقوق بشری، این تصمیم نقض آشکار اصل "مجازات جمعی" است و با ادعای آمریکا در حمایت از حقوق بشر در تناقض است. همچنین، از نظر اقتصادی، آمریکا با جلوگیری از ورود نخبگان ایرانی، خود را از استعدادهای علمی و فناورانه محروم میکند.
شما هموطن گرامی، در صورت تمایل به استفاده از متن انگلیسی این نامه، و شرکت در پویش بین المللی، می توانید با استفاده از متن انگلیسی این نامه که در لینک زیر موجود است، آن را به دولت ایالات متحده آمریکا، وزارت امور خارجه آمریکا و همچنین کمیساریای عالی سازمان ملل متحد ایمیل فرمایید.
متن انگلیسی نامه سرگشاده خطاب به دولت ایالات متحده آمریکا